portada

You Can't Do That On Stage Anymore Vol. 1

(No puedes volver a hacer eso en el escenario volumen 1, Zappa, mayo 1988)

CD 1

  1. The Florida Airport Tape (Volman/Kaylan/FZ) 1:03
  2. Once Upon A Time 4:37
  3. Sofa #1 2:53
  4. The Mammy Anthem 5:41
  5. You Didn't Try To Call Me 3:39
  6. Diseases of The Band 2:22
  7. Tryin' To Grow A Chin 3:44
  8. Let's Make The Water Turn Black/Harry, You're A Beast/The Orange County Lumber Truck 3:28
  9. The Groupie Routine 5:41
  10. Ruthie-Ruthie (Brock/Berry) 2:57
  11. Babbette 3:35
  12. I'm The Slime 3:13
  13. Big Swifty 8:47
  14. Don't Eat The Yellow Snow 20:16

CD 2

  1. Plastic People (FZ/Berry) 4:38
  2. The Torture Never Stops 15:48
  3. Fine Girl 2:55
  4. Zomby Woof 5:39
  5. Sweet Leilani (Owens) 2:39
  6. Oh No 4:34
  7. Be In My Video 3:29
  8. The Deathless Horsie 5:29
  9. The Dangerous Kitchen 1:49
  10. Dumb All Over 4:20
  11. Heavenly Bank Account 4:05
  12. Suicide Chump 4:56
  13. Tell Me You Love Me 2:09
  14. Sofa #2 3:01

Ha llevado 20 años reunir esta serie. Proporciona a los que estén interesados en mi música una extensa colección de material en vivo previamente inédito (ABSOLUTAMENTE NINGUNA SOBRE-GRABACION), grabado en cualquiera de los medios disponibles (desde dos pistas analógicas de 7 y 1/2 p.p.s. hasta 24 pistas digitales), empezando con las cintas más tempranas (octubre de 1968, Royal Festival Hall, Londres, Inglaterra), hasta las más recientes (presentando material de nuestra gira mundial de 1988 "BROADWAY THE HARD WAY" ["Broadway por el camino difícil"]).

En todas partes se ha llevado mucho cuidado para asegurar la mejor calidad acústica, sin embargo las selecciones antiguas de interés histórico interpretadas por los originales Mothers Of Invention, aunque no son exactamente "hi-fi", han sido incluidas para disfrute de esos fetichistas que aún creen que el único material "bueno" fue interpretado por ese grupo en particular. Tenemos la esperanza de que las comparaciones con grabaciones de los conjuntos posteriores pongan fin a ese peculiar error.


ESTA COLECCIÓN NO ES CRONOLÓGICA.

La interpretación de cualquier banda de cualquier año puede ser (y muchas veces es) montada con la interpretación de cualquier otra banda de cualquier otro año, a veces en mitad de una canción.

Las selecciones fueron elegidas como respuestas a estas preguntas teóricas:

  1. ¿Es ésta la mejor versión disponible de ESTA CANCION por ESTA BANDA?
  2. ¿Hay alguna trascendencia "folclórica" en la interpretación?
  3. ¿Es la grabación de un estreno?
  4. ¿Es una interpretación de "sólo-una-vez" de un evento improvisado?
  5. ¿Lleva un buen solo?
  6. ¿Dará "Pistas de Continuidad Conceptual" a los maniáticos más duros con una colección completa de discos?
  7. ¿Ayuda la inclusión de esta canción el flujo estilístico de la secuencia del álbum proporcionando contraste o alivio?
  8. ¿Hay película o cinta de vídeo de la actuación?

Espero que disfrutéis de este volumen y encontréis tiempo para escuchar la colección completa de 13 horas.

La serie "YOU CAN'T DO THAT ON STAGE ANYMORE" ("No puedes volver a hacer eso en el escenario") está dedicada a los músicos que tocan en ella y a los oyentes que los han apreciado durante las últimas dos décadas.

Gracias.

CD 1

1. The Florida Airport Tape
La cinta del aeropuerto de Florida

(Volman, Kaylan, Zappa)

fecha: junio [octubre] de 1970 lugar: Un aeropuerto en Florida
músicos: FZ guitarra/voz · Mark Volman voz · Howard Kaylan voz · Jeff Simmons bajo · George Duke teclados · Ian Underwood teclados/saxo alto · Aynsley Dunbar batería

En esta primera gira de la "banda de vaudeville" llevaba siempre encima una grabadora portátil UHER. Éste es un leve ejemplo de algunas de las cándidas conversaciones capturadas para un futuro documental sonoro. [YCDTOSA Sampler]

: Chico...
MARK: ¿Puedo preguntaros algo a cualquiera de los de aquí...? ¿Me vio alguien vomitar en el escenario?
: ¿Qué estáis haciendo, de gira por el país?
AYNSLEY: Sí...

HOWARD: No, ¿lo hiciste?
MARK: ¡Vomité en el escenario!
AYNSLEY: Empezamos en San Antonio... pero... eh...
HOWARD: ¿Vomitaste en el escenario?
AYNSLEY: Y luego a Palo Alto... Orlando, y después Jacksonville, sabes... [...] Nueva York [...]
MARK: Sí, y... estaba justo a la mitad de cantar Easy Meat o algo, y de repente empecé a vomitar por la boca, y me puse la mano en la boca...
: ¿No lo tenéis en película?
HOWARD: Oooh... ¡No puede ser!
AYNSLEY: [...] a cámara lenta...
MARK: Pensaba que todos lo... habías cortado... me puse muy malo de... eh... saltar por ahí todo el rato... todo ese whisky y el vino... ¡Muy raro! Sólo fue un segundo, sabes, como un sonido [...]... me lo volví a meter por la garganta y fui al escenario...
FZ: Bien...
HOWARD: Sí... eso es extraño, tío... Ratzo rizzo...
FZ: Se lo guardó por si tenía hambre luego...
HOWARD: Hiiiii... ¡guarda los trozos grandes!

2. Once Upon A Time
Érase una vez

FZ: Érase una vez... hace mucho tiempo... cuando el universo consistía en nada más elaborado que... Mark Volman...
MARK: Oh, gracias, Frank, y no lo digas mál, nos es Marc Bolan, es Mark Volman... Hola, amigos... Quiero dar la bienvenida a todos y cada uno de vosotros, quiero deciros esta noche que me siento muy bien... quiero decir, ¡me siento muy bien! Donde quiera que voy la gente siempre se me acerca... y me dice: "Mark... Mark, Mark"
(Mark...)
(Mark, Mark)

MARK: "Mark... estás de broma?"... dejadme deciros esto, amigos... No estoy de broma... Quiero decir, soy corpulento y soy marrón... Bueno, ¿cuántos de los que hay aquí esta noche pueden adivinar lo que soy?
JIM: Aaaah...
HOWARD: Yo no puedo adivinar lo que eres...
JIM: Yo no...
MARK: Bueno, entonces os daré unas pistas... y la primera pista es: Soy corpulento... ¿Ayuda eso?
JIM: No mucho...
HOWARD: No, no sé lo que eres...
MARK: Vale, tengo una... pista número dos: Soy de doble punto... ¿Ayuda eso?
JIM: No, no mucho...
HOWARD: ¿Qué quieres decir?
MARK: Bueno, entonces tengo que daros otra pista más... Sé que esto os lo va a decir, y odio deciroslo... pero, pista número tres: Ich Bin Maroon!
¡AAAAHHH!
HOWARD: ¡Eres un sofá!
FZ: Hace mucho tiempo... cuando el universo consitía en nada más elaborado que Mark Volman...
MARK: Gracias, Frank
FZ: ...intentando convencer a todos y cada uno de los miembros de este público tan extremadamente moderno de esta noche... que era nada más y nada menos... que un sofá gordo y marrón... suspendido en medio de un gran vacío... una luz brilló desde el Cielo... Y ahí estaba él, damas y caballeros, el Buen Señor... y le echó... le echó una mirada al sofá... y se dijo a sí mismo: "Qué sofá tan atractivo... Este sofá podría ser comercial..."
MARK: Gracias, Frank... hola, amigos...
FZ: "...con unas pocas margaritas más y la compañía apropiada... En cualquier caso, estoy divagando... lo que este sofá necesita", dijo el Gran D, "es un poco de suelo debajo", y así... para hacer... posible este proyecto de construcción... convocó la asistencia del coro celestial de ingenieros... y... por medio de una bonita cancioncilla en alemán, que es como habla cuando hay negocios serios... el Buen Señor dijo algo así... (Cógelo, Jim Pons...)

Gib zu mir
Etwas Fussbodenbelag
Unter diesen
Fetten fliessenden Sofa

¡Todo el mundo!

Gib zu mir
Etwas Fussbodenbelag
Unter diesen
Fetten fliessenden Sofa

FZ: Y por supuesto, damas y caballeros, eso quiere decir: "Dadme un poco de suelo debajo de este sofá gordo y flotante", y por supuesto, aparecieron tablones de roble por todo el vacio tan lejos como lo permite la vista... extendiéndose desde Belfast a Bogner Regis... y el Señor apartó su enorme cigarro... y procedió a comunicar al encantador sofá marrón... el grueso de su mensaje... con la ayuda de un pequeño clarinete eléctrico y que era algo así...

3. Sofa #1
Sofá nº 1

fecha: 10 de diciembre de 1971 lugar: Rainbow Theatre, Londres, Inglaterra
músicos: FZ guitarra solista/voz · Mark Volman voz · Howard Kaylan voz · Jim Pons bajo/voz · Don Preston teclados/electrónica · Ian Underwood teclados/saxo alto · Aynsley Dunbar batería

Una semana antes de esta actuación, todo nuestro equipo de gira fue destruido en un incendio en el Casino Montreaux en Ginebra, Suiza (¿recordáis "Smoke On The Water" de Deep Purple?). Este fue nuestro primer concierto después de gorronear un equipo nuevo para la banda. La mayoría de él no funcionaba demasiado bien. Hicimos lo mejor que pudimos para dar un buen concierto, pero en cualquier caso, hacia el final del concierto fui despachado del escenario por un iracundo individuo que después dijo a la policía que no valíamos el dinero que le habíamos costado y que yo había estado echando "miradas" a su chica. Pasé un mes en el hospital y la mayor parte del año siguiente en una silla de ruedas. El fue a la cárcel por un rato.

¡SÍ!

Soy el cielo
Soy el agua
(Soy el cielo y el agua)
Soy la suciedad entre tus rodillos
Soy tu obscenidad secreta
Y tu dinero en metálico perdido
En metálico
Debajo de tus grietas
Soy tus grietas y rincones

Soy las nubes
Estoy bordado
Soy el autor de todos los pliegues
Y los tubos de acero de Damasco
Soy La Despensa de Cromo
Soy La Despensa de Cromo
Soy el origen de todas las persuasiones

Soy todos los días y noches
Soy todos los días y noches

Estoy aquí
Y tú eres mi sofá
Ay-ah
Estoy aquí
Y tú eres mi sofá
Ay-ah
Estoy aquí
Y tú eres mi sofá

Eddie, ¿me estás tomando el pelo?
Eddie, ¿me estás tomando el pelo?
Eddie, ¿me estás tomando el pelo?

4. The Mammy Anthem
El himno de las mamis

fecha: 12 [14] de julio de 1982 lugar: Stadio Communale, Palermo, Sicilia
músicos: FZ guitarra solista/voz · Ray White guitarra/voz · Steve Vai guitarra acrobática · Tommy Mars teclados/voz · Bobby Martin teclados/saxo/voz · Ed Mann percusión · Scott Thunes bajo · Chad Wackerman batería

Éste fue el número de apertura del infame concierto de los disturbios de Palermo. En el disco 2 hay otro corte de este concierto (cuando empiezan los disturbios, con un fondo de lanzagranadas muy bien grabado).

 

5. You Didn't Try To Call Me
No intentaste llamarme

fecha: 3 de julio de 1980 lugar: Olympia Hall, Munich, Alemania Occidental
músicos: FZ guitarra solista/voz · Ike Willis guitarra/voz · Ray White guitarra/voz · Tommy Mars teclados · Arthur Barrow teclados/bajo · David Logeman batería

Sony, en esta época, estaba ofreciendo a las bandas en gira por Europa su nuevo sistema de grabación digital de 2 canales PCM 1600. Esto es de esa primera sesión de grabación digital. Es una mezcla original en vivo en 2 pistas, realizada desde un "estudio instantáneo" improvisado en el camerino.

No intentaste llamarme
¿Por qué no lo intentaste?
Estoy tan solo
No importa a quién lleve a casa
Sigo diciendo tu nombre
Y tú
(Te necesito tanto)
Eres La Unica, nena

Dime, dime
Quién te está amando ahora
Porque me perturba la cabeza
Y no puedo dormir
Me quedé en casa el viernes
Sólo para esperar tu llamada
Y tú no intentaste llamarme

¿Por qué no lo intentaste?
Estoy tan solo
No importa a quién lleve a casa
Sigo diciendo tu nombre
Y tú
(Te necesito tanto)
Eres La Unica, nena

Dime, dime
Quién te está amando ahora
Porque me perturba la cabeza
Y no puedo dormir
Me quedé en casa el viernes
Sólo para esperar tu llamada

No puedo decir lo que está mal o lo que está bien
La la la la la
La la la la la

Lo único que tienes que hacer
Es llamarme, nena
La la la la la
La la la la la

Me haces sentir
Tan excitado, chica
Me quedé tan colgado contigo
Desde el momento en que nos conocimos
Que no importa cómo lo intente
No puedo evitar que las lágrimas
Corran por mi cara
Estoy completamente solo en mi casa

No intentaste llamarme
No intentaste llamarme para nada
¿Lo hiciste?

No intentaste llamarme
No intentaste llamarme para nada
¿Lo hiciste?

No intentaste llamarme
No intentaste llamarme para nada
¿Lo hiciste?

No intentaste llamarme
No intentaste llamarme para nada
¿Lo hiciste?

6. Diseases Of The Band
Enfermedades de la banda

FZ: Qué hay, gente... muy bien, éste es el trato, éste es nuestro último concierto aquí en Londres... ¡Ay! Va a ser difícil... Tenemos unos pocos... algunos de los chicos están malos esta noche, pero aún así van a... ¡daroslo todo! Quiero presentaros a los miembros de nuestro combo rockero adolescente y deciros cuáles están malos y qué tienen... Denny Walley en la guitarra slide y voces, tiene... tiene un dedo de aluminio... y se lo vamos a quitar un poco más tarde en este concierto... Este es Ike Willis... Ike tiene... Ike... Ike es nuestra voz solista, nuestro dinámico vocalista masculino, tiene la garganta irritada y toda clase de cosas mal, no va a ser capaz de hacer el concierto... de lo único que se va a tener que ocupar es de su sombrero de punto... Y por supuesto, Tommy Mars que también tiene mal de estómago, a los teclados... Eh, ¿tienes alguna otra enfermedad, tommy? ¿No? Está disponible... Vale... Ed Mann a la percusión... Ed aún está bien... excepto, y esto me lo dijo en el camerino, excepto por su salud mental, que no ha estado... Tienes que esperar estas cosas en esta clase de grupo, y Peter Wolf a los teclados... no hay... no... aparentemente no hay nada mal con Peter todavía...
: Tiene mal de estómago también
FZ: ¿También tiene mal de estómago? ¡Ooh, por Dios!
DENNY: No ha [...]
: La enfermedad de los teclistas
: ...vienen a por nosotros
FZ: El círculo se está cerrando... Vale, Vince Colaiuta a la batería... como podéis ver mirando a Vince no hay absolutamente nada mal en él...
DENNY: Malnutrición
VINNIE: ¡Eh, venga ya!
FZ: Arthur Barrow, nuestro bajista... tiene un... está teniendo un montón de problemas, ha estado muy enfermo todo el día... se ha perdido la prueba de sonido y todo eso, pero lo va a intentar... lo va intentar de verdad... Y por supuesto Sophia Warren a la guitarra...

7. Tryin' To Grow A Chin
Intentando dejarme perilla

fecha: 18 [y 19] de febrero de 1979 lugar: Odeon Hammersmith, Londres, Ingalterra
músicos: FZ guitarra solista/voz · [Ike Willis guitarra/voz] · Denny Walley guitarra slide/voces · Warren Cuccurullo guitarra · Tommy Mars teclados/voces · Peter Wolf teclados · Ed Mann percusión · Arthur Barrow bajo · Vinnie Colaiuta batería

Antes de comprar el Estudio Móvil de la U.M.R.K., todas las grabaciones en vivo de "primera clase" tenían que hacerse utilizando equipo alquilado. Esto significaba que las buenas grabaciones en vivo sólo se podían obtener en grandes ciudades donde hubiera disponible equipo profesional (Londres o Nueva York), y así llegó a ser una tradición durante cada gira europea que hiciéramos una grabación en vivo en el Odeon Hammersmith de Londres (o en el Palladium de Nueva York, si era una Gira en EE.UU.).

El aspecto desafortunado de esta tradición es que si cualquiera de la banda se ponía enfermo el día de grabación, los resultados de esta actuación entorpecida acababan en cinta... y, a la inversa, las fantásticas actuaciones en las ciudades y pueblos pequeños sobreviven sólo en "grabaciones de guerrilla" en 2 pistas o 4 pistas.

En esta fecha de grabación, muchos miembros de la banda estaban enfermos, pero, a pesar de ello, dieron uno de los conciertos más memorables de la gira (como escucharéis en el último corte de este disco).

Os daréis cuenta de que en algún lugar a mitad de "TRYIN' TO GROW A CHIN" ("Intentando dejarme perilla"), Denny Walley olvida la letra de la canción (lo que le pasaba frecuentemente en este tema). Las referencias a "WOOLY BULLY" ("Mattie le contó a Hattie, etc.") son parte de otra inescrutable tradición de la banda. Aparece periódicamente por toda la serie en varias encarnaciones.

¡Eh! Sólo tengo catorce,
enfermizo y delgado,
he intentado toda mi vida
dejarme perilla.
Salió una vez,
sí, pero mi papá la hizo entrar otra vez.
Dime, ¿por qué me hizo daño?
Dios, es mi pariente más cercano...
Es mejicano.

Estoy solo y verde;
demasiado pequeño para mi camisa.
Si Simmons estuviera aquí
podría presentar mi herida.
Asustado del futuro,
y espero no crecer.
Eh, escucha, sé que no le gusto a nadie
porque allí donde voy
dicen NO,
dicen NO,
dicen NO,
¡agh!
Dicen NO.

Ahora que soy mayor,
tengo un lugar en la ciudad, nena.
Tengo una perilla en el hombro
y sigue creciendo y creciendo.
Asustado del futuro
y me gustaría estar muerto,
(Mattie le habló a Hattie...)
oh...
preferiría estar muerto.
¡Mierda!
Preferiría estar muerto.
Ahora toma nota:

Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
(Mattie le habló a Hattie...)
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.

¡Una vez más para el mundo!

Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.
Quiero estar muerto
en la cama,
por favor, mátame,
porque eso podría emocionarme.

¡Estoy salido y solo también!

(Mattie le habló a Hattie
de una cosa que vio...)

8. Let's Make The Water Turn Black · Harry, You're Beast · The Orange County Lumber Truck
Hagamos que el agua se vuelva negra · Harry, eres un bestia · El camión maderero del Condado de Orange

fecha: [16 de] febrero de 1969 lugar: The Ballroom, Stratford, Connecticut
músicos: FZ guitarra solista/voz · Lowell George guitarra/voz · Roy Estrada bajo/voz · Don Preston teclados/electrónica · Buzz Gardner trompeta · Ian Underwood saxo alto · Bunk Gardner saxo tenor · Motorhead Sherwood saxo barítono · Jimmy Carl Black batería · Arthur Dyer Tripp III batería

Esta es una rara grabación de los primeros Mothers Of Invention, como estaban constituidos en la gira justo anterior a la ruptura de la banda (después de un concierto en Carolina del Norte unos pocos meses más tarde).

 

9. The Groupie Routine
El número de las groupies

fecha: 8 de julio [7 de agosto] de 1971 lugar: Pauley Pavillion, UCLA, California
músicos: FZ guitarra solista/voz · Mark Volman voz · Howard Kaylan voz · Jim Pons bajo/voz · Don Preston teclados/electrónica · Ian Underwood teclados/saxo alto · Aynsley Dunbar batería

La banda de 1971 interpretaba este número cada noche, y cada noche cambiaba un poco. Esta versión de L.A. lleva algunas pocas variaciones de las buenas.

MARK: Quiero decir, en serio... en serio...
HOWARD: Corre corre-corre-corre
MARK: Quiero decir... tíos, ¿qué puedo decir? Sois mi grupo favorito... me tienes que decir una cosa... ¿Vais a estar mucho tiempo aquí en Holywood? O sea... sólo...
HOWARD: No... yo... eh... estamos grabando aquí en la ciudad...
MARK: ¿Estáis grabando aquí?
HOWARD: Sí, en Record Plant
MARK: Record Plant...
HOWARD: Sí...
MARK: Oh, Bobby Sherman graba allí... me encanta Bobby Sherman, y David Cassidy... ¿conoces a David Cassidy?
HOWARD: No... yo...
MARK: ¿Has conocido a algunos de los Three Dog Night?
HOWARD: John Shermy una vez... yo...
MARK: ¡Oh! ¡Son mi grupo favorito! Son tan profesionales... quiero decir... tan creativos... ¿Y qué hay de... David Crosby? O sea, es tan... IN... sabes, como...
HOWARD: No, nunca he...
MARK: Es... él sabe, quiero decir, casi se corta el pelo, pero no lo hizo...
HOWARD: No... escucha... eh... ¿sabes cómo... sabes cómo llegar al Chateau Mormon desde aquí?
MARK: No exactamente, sabes... ¿está por el ho... por el aeropuerto?
HOWARD: No, no, no hemos... llevamos un autobús en... esta ocasión en particular...
MARK: Oh...
HOWARD:
MARK: Dime una cosa... ¿te gusta mi coche nuevo?
HOWARD: Oh, sí... Es un... Pavilion, ¿no?
MARK: Oh... no sólo un Pavilion, es un Pauley Pavilion...
HOWARD: Sí, verdaderamente futurista... me gustan los intermitentes con el hombrecito desnudo... Pues, eh... tenemos que levantarnos, ¿sabes? Y... eh... ir al estudio por la mañana y después hacemos los cortes un par de semanas y luego... vivimos otra vez...
FZ: ¡Ja ja ja ja!
MARK: Oh, ¿de verdad? ¿Dónde tocáis cuando os vayáis de aquí? Quiero decir...
HOWARD: Eh... déjame ver... ¿Needles?
MARK: Oh... tíos, sois tan profesionales...
HOWARD: No, no es nada
MARK: Quiero decir, cómo tenéis que viajar a...
HOWARD: Es...
MARK: ...a todas esas ciudades exóticas... tomáis el avión y tocáis en todas esas salas...
HOWARD: [...] a ello, sabes...
MARK: Dime una cosa... ¿de verdad tenéis un single en las listas ahora... ahora mismo, quiero decir... con una BALA? Es muy importante...
HOWARD: Escucha, nena... ¿te mentiría sólo para meter los dedos en tus bragas?
MARK: ¡No me hables así! ¡No soy una groupie!
HOWARD: Nunca he dicho que fueras...
MARK: No soy una groupie... ninguna de mis amigas de aquí Jim, Ian, Aynsley, Don y Frank... Ninguna somos groupies...
HOWARD: Encantado de conoceros, chicas...
FZ: ¡Hola, Howie!
JIM: [...] tomes por [...]
MARK: Decídselo... decídselo... no hemos... no somos groupies...
JIM: Howard...
HOWARD: Sí...
JIM: Sólo nos gustan los músicos como amigos...
:
: Eso es
JIM: ¿Sabes?
FZ: Todavía queremos oír vuestro disco...
MARK: Y todavía queremos ir en vuestro autobús
HOWARD: Escucha, ahora... por el otro lado del disco... ¿no dijiste que te gusta que te lo hagan con un pulpo bebé y... rociada con crema de máiz... y que tu... amiga bajista bollera con pelo en los labios y las tetas en la camiseta tenía que hacerlo con una botella caliente de 7-up o te pones fatal...?
MARK: Oh... Howie...
HOWARD: ¿Cuál es el trato, mami?
MARK: Howie... todo eso es verdad, Howie... y a veces hasta me gusta con un anillo de Jack-In-The-Box... pero, Howie... no somos...
HOWARD: ¡Al fin!
MARK: No somos groupies, Howie... se lo dije a Robert Plant... se lo dije a Elton John... se lo dije a Steve Stills...
HOWARD: Sí...
MARK: Y ni siquiera quiso bailar conmigo
HOWARD: Eso lo veo... escucha... la cosa es, nena, que quiero algo de acción... ¿sabes? Sólo voy a estar aquí un par de semanas... grabando en Record Plant con la estatua desnuda en el baño y esas cosas... ¡Estoy salido de la hostia! Escúchame... Quiero una especie de agujero vaporoso, suculento, jugoso, goteante, siempre-abierto de oloroso, cenagoso, con muchas capas, especie de esfínter que se contrae para entrar y salir con un... con un... veamos... tiene que haber un modo de decirlo discretamente...
FZ: ¡Ja ja ja!
HOWARD: ¡Digamos que saltamos ante los ojos de todos esos tíos y FOLLAMOS, NENA!
MARK: ¡Eh-eh-eh! Estoy en esta banda, tío, te lo he dicho muchas veces... no importa lo que pase... escucha, lo que pasa esta noche también... es decir... esto es increíble... ¿eres virgo?
HOWARD: No...
MARK: Quiero decir... lo que pasa esta noche es que mis amigas y yo, bueno, hemos venido buscando a un tío de un grupo...
HOWARD: ¡Aaah!
MARK: Pero no a CUALQUIER tío de CUALQUIER grupo...
HOWARD: ¿Sí?
MARK: ¡Buscamos un tío de un grupo con POLLA!
HOWARD: ¡Bueno! Os puedo enseñar...
MARK: ¡PERO TIENE QUE TENER UNA POLLA... QUE SEA UN MONSTRUO!
HOWARD: Soy yo... has mirado... ¡soy yo, pequeña reina de los pezones de Westward! Tómame, soy tuyo, agujero...
MARK: Oh...oh...
HOWARD: Satisfaz mis sueños más salvajes...
MARK: Oh... cualquier cosa para ti, mi hombre estrella del pop más seductor...
HOWARD: ¿Sí?
MARK: Imagínate esto si puedes...
HOWARD: Sí, lo intentaré...
MARK: Meadas...
HOWARD: ¡Meadas!
MARK: Nylons anudados... Cañas de bambú... Tres grabaciones inéditas de Crosby, Stills, Nash y Young peleando en el Fillmore East...
HOWARD: Oh... no...
MARK: Dos grabaciones inéditas de... el city in de Grateful Dead con Mel Torme...
HOWARD: Sí... No, yo... oh, tío... oh... yo... sólo... ¡NO PUEDO SOPORTARLO! ¿Me entiendes, nena? Quiero decir... ¡NO PUEDO SOPORTARLO! ¡NO PUEDO SOPORTARLO! ¡NO PUEDO SOPORTARLO! ¡[...] ARDIENDO! ¡ME VOY A CASA! ¡TENGO QUE VER A MI CHICA! ¡VOY A QUERERLA MUCHO! ¡NO PUEDO SOPORTARLO!

10. Ruthie-Ruthie
Ruthie-Ruthie

(Napoleon Murphy Brock-Richard Berry)

FZ: No... no puedo verte, pero sé que estás por ahí... es esa vocecita... la misma vocecita de todos los conciertos del tío del fondo de la sala... hace "We-ne-he eh-wene-wene-he... mene-mene-he mene-he..." Hace un par de años había un tío que venía a todos los conciertos de la Costa Este, juraría que lo oí cada noche durante un mes, estabá ahí en algún lugar del público y ahí estaba esa vocecita y decía: "¡Freak me out, Frank, freak me out! ¡Freak me out, Frank!" Vale, allá vamos... ¡arf, arf!... "mn-hem"... ¡arf!

Ruthie-Ruthie
¿Dónde fuiste?
Oh, Ruthie-Ruthie
¿Dónde fuiste?

Anoche
En [...]
Este quemado de Pennsylvania quiere tu historia
Detrás de Ruth
Pasaba ladrando
Ella empujó la bandeja fuera de la puerta
[...]

Ruthie Ruthie
¿Dónde fuiste?
(¿Qué hiciste? ¿Qué hiciste?)
Ruthie Ruthie
(Oh sí)
¿Qué hiciste?

Mira esto
Ruthie llevaba
Un camisón fino
No lo llenaba del todo, no no no
Empujó la bandeja fuera de la puerta
Un tío intentó meterse
Ella le dio una patada en las pelotas
Y dijo: Oh, oh, oh, oh

Ruthie Ruthie
¿Qué hiciste?
(¿Qué hiciste?
¿Qué... qué hiciste?)

Ruthie Ruthie
(Ruthie Ruthie
Era lo mejor que podía hacer cualquiera)

¿Qué hiciste?

FZ: Bien... tenemos otra canción para vosotros que va más allá que Louie Louie, Ruthie Ruthie o incluso Brian Brian... esta canción es tan avanzada que nos llevó desde 1955... directamente hasta aproximadamente 1957... que es cuando se debería haber escrito pero en realidad se escribió alrededor de... 1970... Esta es una canción... nos gustaría dedicarle esta canción a Marty, nuestro road manager, que tiene afición a la especie canina... y al orificio allí presente también...

11. Babbette
Babbette

fecha: 18 [8] de noviembre de 1974 lugar: Teatro Capitol, Passaic, New Jersey
músicos: FZ guitarra solista/voz · Napoleon Murphy Brock saxo/voz · George Duke teclados/voz · Ruth Underwood percusión · Tom Fowler bajo · Chester Thompson batería

La banda de 1974 también tenía sus números de todas las noches... "flashes de noticias folclóricas" improvisados que trataban sobre las actividades en ruta del día anterior, en algunos casos, bordeando la ciencia ficción. Ejemplos incluidos en otros volúmenes de esta serie corroborarán esto.

No me digas que no, Babbette
(Quiero decir, Duke...)
No destroces mi sueño
No rompas mi corazón
Cariño, podemos compartir un amor tan estupendo
Por favor, no me dejes
No quieres ser mía

No me digas que no, Babbette
No ves que yo
No te quiero hacer llorar
No ha habido otra así antes
Por favor, Babbette
Eres tú a quien adoro
(A ti adoro)

¡Oh, oh! ¡Oh!
Oh, cómo te quiero
Te quiero de verdad
Necesito tu amor para guiar mi camino
¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
Oh, cómo te necesito
Te necesito de verdad
No intentes ladrar
Y te llevaré al parque
¡ARF! ¡ARF! ¡ARF!

No, Babbette,
No destroces mi sueño
No rompas mi corazón
¡Ooooh!
(Podemos compartir un amor)
Nosotros...
(Podemos compartir un amor)
Sabes...
(Podemos compartir un amor)
Babbette...
(Podemos compartir un amor)
Sé que me tengo que ir de gira con Zappa
(Esto es lo que dice Marty, dice:) Pero, Babbette...
Bueno, ya sabes...
Cuando necesito un poco de tu amor, Babbette
Llevo un silbato en el cuello
Para poder llamarte, Babbette
Dije: ¡Aaaaah-aaah!
¿No puede oír nadie el silbato sino Babbette?
Oh, es un extraño silbato de perro
El único perro que puede responder a la gran cosa es
Un pastor alemán
Pellizcos de hombre dorado...
Todas las mujeres de Marty

Sabes que dije
No, no, no, Babbette
Comparte mi amor
No me hagas llorar
(No me hagas llorar)
Oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh, Babbette
Comparte mi amor
No me hagas
No me hagas
No me hagas llorar

Oh, bueno... arf arf arf arf arf...
¡Por favor!
(Es lo que Marty le dice a todos sus perros)
(Marty, hay una llamada para ti...)
¡Por favor...!

12. I'm The Slime
Soy el cieno

Soy bruto y pervertido
Estoy obsesionado y trastornado
He existido durante años
Pero muy poco ha cambiado
Soy la herramienta del Gobierno
Y también de la industria
Porque estoy destinado a gobernar
Y a regularte

Puedo ser vil y pernicioso
Pero no puedes mirar a otro lado
Te hago pensar que soy delicioso
Con las cosas que digo
Soy lo mejor que puedes conseguir
¿Me has adivinado ya?
Bien, soy el cieno rezumando
De tu aparato de TV

Me obedecerás mientras te dirijo
Y te comerás la basura con la que te alimento
Hasta el día en que no te necesitemos
No busques ayuda... nadie te hará caso
Tu mente está totalmente controlada
Ha sido rellenada dentro de mi molde
Y harás lo que se te ha dicho
Hasta que se vendan tus derechos

Eso es, amigos...
No toquéis ese mando

Bueno, soy el cieno de tu vídeo
Rezumando por el suelo de sala de estar
Soy el cieno de tu vídeo
No se puede parar al cieno, gente, miradme ir

Soy el cieno de tu vídeo
Rezumando por el suelo de sala de estar
Soy el cieno de tu vídeo
No se puede parar al cieno, gente, miradme ir

13. Big Swifty
Gran carrete

fecha: [9-]12 de diciembre de 1973 lugar: The Roxy, Hollywood, California
músicos: FZ guitarra solista/voz · Napoleon Murphy Brock saxo/voz · George Duke teclado/voz · Ruth Underwood percusión · Bruce Fowler trombón · Tom Fowler bajo · Chester Thompson batería · Ralph Humphrey batería

Estas dos selecciones dan un sentimiento de los primeros días del grupo de 1973 (que tendía a ser muy feliz, a pesar del equipo tan malo y nuestro sonido más bien "poco ensayado").

 

14. Don't Eat The Yellow Snow
No te comas la nieve amarilla

fecha: 18 [y 19] de febrero de 1979 lugar: Odeon Hammersmith, Londres, Inglaterra
músicos: FZ guitarra solista/voz · Denny Walley guitarra slide/voces · Warren Cuccurullo guitarra · Tommy Mars teclados/voces · Peter Wolf teclados · Ed Mann percusión · Arthur Barrow bajo · Vinnie Colaiuta batería

Intentad imaginar una banda con las enfermedades descritas en el segmento de antes haciendo este pequeño número con éxito.

Soñé que era un esquimal
Un viento helado comenzó a soplar
Debajo de mis botas y alrededor de mi pulgar
El helor había llegado a la tierra de abajo
Estaba a cien grados bajo cero
Y mi mamá gritó:
Buuahuu huu
Y mi mamá gritó:
No pareces un esquimal de verdad
¡Eso es, mamá!
Y mi mamá gritó otra vez
No pareces un esquimal de verdad
Lo sé, mamá, pero es una forma...
Es una forma de ganarme la vida
Y mi mamá gritó una vez más
No pareces un esquimal de verdad
Nanook, no no
Nanook, no no
No seas un esquimal malo, ¡eh!
Guárdate el dinero, no vayas al espectáculo

Bueno, yo me volví y dije:
HO HO
Bueno, yo me volví y dije una vez más:
HO HO
Bueno, yo me volví y dije (sólo para Vinnie):
HO HO
Y las Luces del Norte comenzaron a brillar
CUIDADO DONDE VAN LOS HUSKIES
Y NO TE COMAS ESA NIEVE AMARILLA
CUIDADO DONDE VAN LOS HUSKIES
Y NO TE COMAS ESA NIEVE AMARILLA

Bueno justo en ese momento, gente
Un buscador de pieles
Que era estrictamente de comercio
(Estrictamente Comercial)
Tuvo la audacia inmitigada
De saltar de detrás de mi igloo
(Al escondite)
Empezó a golpear a mi bebé foca favorito
Con un zapato de nieve relleno de plomo...
De plomo
PLOMO
Relleno
RELLENO DE PLOMO
Con un zapato de nieve relleno de plomo
ZAPATO DE NIEVE
Dijo al escondite
ESCONDITE
De plomo
PLOMO
Relleno
RELLENO DE PLOMO
Con un zapato de nieve relleno de plomo
ZAPATO DE NIEVE
Dijo al escondite
(Butzis también)

ESCONDITE
Fue justo por la cabeza de mi bebé foca favorito
Le golpeó en la nariz, eso es
Le golpeó en la aleta, ¡sí!
Hizo ¡WHAP!

Eso me hizo ser tan malo
Como un chico esquimal puede ser...
Así que me agaché y busqué y removí
Y reuní un generoso puñado de la mortal...
NIEVE AMARILLA
La mortal Nieve Amarilla
De allí donde van los huskies
(Por la habitación de Butzis)

Y luego procedí
A frotarlo todo en sus ojillos
Con un vigoroso movimiento circular
Hasta ese momento desconocido
Para los ciudadanos de Canarsie
Pero destinado a tomar el lugar de
EL TIBURON DE BARRO
En vuestra mitología
EL VIGOROSO MOVIMIENTO CIRCULAR
Ahí va
(¡Frótalo!)
¡HEY!
¡HEY!
¡HEY!

FZ: Muy bien, ahora... ésta es la parte excitante del concierto... ésta es la parte que más me gusta siempre, porque aquí es donde consigo descubrir de qué estáis hechos vosotros los tíos, y vosotras las chicas también... Ésta es la parte donde tenemos... nos proponemos tener, participación del público... Ya sé que es un matinal, y ya sabes, seguramente tenéis prisa por ir a buscar algo para COMER, pero me imagino que esta pequeña participación del público que vamos a hacer ahora mismo es TAN TOTALMENTE ESTUPIDA que es... bueno, pensad en ello como un aperitivo, ¿sabéis lo que quiero decir? Así que, vale, poneos todos de pie, ¡de pie! Muy bien, eso está muy bien... Vale, muchos estáis todavía sentados... no, no vengáis para adelante, sólo poneos de pie, de pie donde estáis... Vale, ¿se está poniendo de pie todo el mundo? Bueno, la mayoría os estáis poniendo de pie, vale, los que no se están poniendo de pie, eh, comed cadenas... Recreación forzada, en vivo en el escenario en Londres. Ahora, vamos a deshacernos ya del buscador de pieles, el tío le ha estado pegando a mi bebé foca, el bebé foca no tiene muy buen aspecto, sangrando por la boca y por el recto y con aspecto terminal... Así que lo que vamos a hacer es que todos juntos vamos a saltar arriba y abajo de este hijo de de perra, ahora miradme, yo haré la estupidez primero, y luego me vosotros los tímidos, ¿listos? Allá vamos... Hola, ¿estás bien?
ANGUS: Estupendo...
FZ: Lo sé...
ANGUS: ¡Te quiero!
IKE: [Dáselo, Joey es un narcótico]
FZ: ¿Cómo te va?
ANGUS: ¿...Puedo subir y recitar un poema?
FZ: No, pero te diré qué, puedes quedarte ahí y recitar un poema aquí, ¿cómo te llamas? Yo lo sujeto, está bien, se puede romper...
ANGUS: Angus O'Riley O'Patrick McGinty...
FZ: No, no lo cojas...
: Joey Narcótico
ANGUS: Angus O'Riley O'Patrick McGinty...
FZ: ¿Quieres recitar tu... poema ya?
ANGUS: Sí...
Viento quemado
El corazón apesta
Hombre carbonizado
Arde
Rocas retorcidas

FZ: ¿Hay más?
ANGUS: ¡DOLOR!
FZ: Muy esencial, y ahora... Gracias... Muy bien... ahora, como si... como si eso no fuera bastante, mirad esto, voy a hacer algo completamente estúpido, y luego, después de que yo os demuestre la estupidez de todo eso, vais a hacer lo mismo, y eso nos unirá en una especie de cósmico, con manos a través del agua, simbólico... olvidadlo, ¿vale? Ja... allá vamos, mirad esto...
DENNY: ¡Es Jumbo!
FZ: Es Jumbo, eso es...
DENNY: ¡Jumbo, vuelve!

Ahora atacáis
Y atacáis otra vez
Saltad arriba y abajo en el pecho de un...
GRAN GOOGLY-MOOGLY

FZ: Ahora lo vais a hacer vosotros, eh, ¿a que era estúpido?
IKE: ¿Seguro que no es 'rebotar'?
FZ: Vale, esta noche, sin embargo... nosotros... estamos añadiéndole a esto una nueva dimensión, cuando llegemos a la parte rápida cuando saltáis arriba y abajo en el pecho de un..., vamos a improvisar una par de compases extra, esto es muy importante, bajad la banda detrás mío, chicos, para que puedan entender esto... Cuando la banda toque muy flojo después de que saltemos arriba y abajo en el pecho de un..., ¡todo el mundo va a recitar un poema! ¿Qué decís? ¿Vale? Y voy a estar escuchando, sin errores, ¿vale? Ahora todo el mundo salta...

Ahora saltáis
Saltáis otra vez
Saltad arriba y abajo en el pecho de un...
y recitad un poema

FZ: Espera... un momento... un momento, creo que me gusta el poema que los saltos... ¡Más poesía, por favor!

Gaviotas podridas golpeando
Con grandes velas de goma
¿A quién le importa?
¡Es luz!

FZ:
Solo en el siseante laboratorio de sus deseos,
Mr Pugh se mueve entre jarras y botellas,
hebras de hierbas asesinas,
y se dispone a preparar para Mrs. Pugh
una sopa venenosa
hasta ahora desconocida para los toxicólogos
que hervirá y envenenará dentro de ella
hasta que sus orejas se caigan como higos,
sus pulgares se hagan grandes y negros como globos,
y salga vapor chillando de su ombligo.


(¡Pasteles! ¡Pasteles! ¡Pasteles!)

FZ: Ahora, escuchad, el b... sentao... el buscador de pieles estaba muy jodido, acababa de ser pisoteado y recitado por todo este público al completo... Y ya sabéis lo que eso le puede hacer a un tío que lleva una... una parka... Así que se levanta...

Y mira alrededor
Y mira alrededor
Y mira alrededor otra vez
Y entonces dice:
(Y podéis cantar si sabéis la letra)
NO PUEDO VER
No no no no no no... sí
NO PUEDO VER
No no no no no no...
NO PUEDO VER
No no no no no no... sí
NO PUEDO VER
No no no no no no...

Cogió un cono de nieve de perro
Y me lo metió en mi ojo derecho
Cogió un cono de nieve de perro
Y me lo metió en el otro ojo
Y el pipí del huskie
Quiero decir el pipí del perro
Me ha cegado
Y, Gran Googly-Moogly, no puedo ver
Temporalmente
(Esto es estúpido de verdad, ¿no?)

Bueno, fue entonces que el buscador de pieles recordó
La vieja leyenda esquimal
Donde está escrito
En lo que sea que escriban allí
Que si algo malo le sucede alguna vez a tus ojos
Como resultado de...
¡Recreación forzada
En vivo en el escenario en Londres!
La única manera que lo puedes arreglar
Es arrastrándote a través de la tundra...
Milla tras milla
Arrastrándote a través de la tundra...
Hasta la parroquia de San Alfonso...
(¿Qué, otro poema?)

Quiero un jardín
Quiero un jardín donde las flores no tengan flores
Quiero un jardín donde los árboles no tengan hojas
Quiero un jardín donde ni siquiera crezca la hierba
Quiero un jardín
Quiero MI jardín
Quiero un jardín donde no haya colores
Quiero regar ese jardín
Lo cultivaría con mis lágrimas
Dónde está ese jardín
Arbolos rotos
Hojas rotas
Riégame con lo mío

FZ: Me suena como un montón de pasteles...
DENNY: ¡Oh, quieres un jardín de infancia!
: ¡Denny hace punto!
FZ: No está mal, no está mal... ¿Cómo... cómo se llama?
: Broadmoor
FZ: Broadmoor, muy bien... Warren, ¿conoces uno llamado Left Rack City? ¿Dónde... dónde está Butzis?
IKE: Probablemente agachándose por ahí...
FZ: ¿Dónde está? ¿Estás...? Traed a Malcolm aquí ...
: Probablemente le están haciendo un trabajo manual
FZ: Sí, ya sé, es justo lo que estaba pensando... Ja ja... Le están haciendo una mamada en el vestíbulo... Vale, lo siento, quizá el próximo concierto, le encontraremos... Uno de estos días lo traeremos aquí arriba... Ahora, algunos de vosotros probablemente no seáis muy religiosos y, no se os puede culpar... De todas formas, aquellos que seáis religiosos y que hayáis estado pagando dinero a la iglesia durante años y años y aún estáis esperando sacarle partido a vuestro dinero... aquí hay un poco de información para vosotros... No sé que vais a hacer con esta información, pero... San Alfonso es, y probablemente seguirá siendo, mientras dure este concierto, el santo patrón de los pescadores olorosos de extracción portuguesa... ¿Sabéis lo que es extracción portuguesa? Muy bien... En cualquier caso, para que podáis alcanzar un nivel mayor de consciencia que es obviamente el objetivo de nuestro show, Ed Mann, que ha estado trabajando en esta pequeña frase toda la tarde, Ed, que sólo... él... no está enfermo, sólo tiene mala salud mental, Ed va a tocar... ¡El Gran Motivo de Alfonso, escuchémoslo por él!

Eso es, aquí estamos

En el Desayuno de Pasteles de San Alfonso
Donde robé la margarina
Y me meé en las Tarjetas de Bingo
En lugar de en la letrina

Vi a una agradable parroquiana
Hacer su entrada como una reina
Porque estaba totalmente de terciopelo
Y su viejo era un marine

Mientras ella abusaba de un pastelito de salsa
Y decía ¿por qué no me tratas mal?
(Hazme daño...
Hazme daño...
Hazme daño...
¡Ooooh!
Eddie
Hattie
Pootie
Pootie-pootie)

En el Desayuno de Pasteles de San Alfonso
(¡Ja! ¡Buen Dios! ¡Salid del autobús!)
Donde robé la margarina...
San Alfonso
San Alfonso
San Alfonso
San Alfonso

Padre Vivian O'Lvido,
resplandeciente en su sotana,
estaba batiendo la mantequilla
para los pasteles de su rebaño.
Tenía un aspecto bastante somnoliento
(olvidó mirar el reloj)
porque la noche anterior
detrás de la puerta
un duende le había acariciado (se lo había acariciado)...
la noche anterior
detrás de la puerta
un duende le había acariciado (se lo había acariciado)...
la noche anterior
detrás de la puerta
un duende le había acariciado... el...
camisón (le había acariciado el camisón)
Le puso en tal frenesí que
cantó CERRADURA ALREDEDOR DE LA JARRA
y lo culminó con un...
y lo culminó con un...
y lo culminó con un...
WOO WOO WOO
WOO WOO WOO
WOO WOO WOO
cuando tropezó con su POLLA.
(¡Pasteles! ¡Pasteles! ¡Pasteles! ¡Pasteles!)
Le encantó cuando se le puso rígida
y se le salió del calcetín.
Oh, San Alfonso estaría orgulloso de mí,
ORGULLOSO DE MÍ,
ORGULLOSO DE MÍ,
gritó por todo el bloque,
Dominus Vobiscum
Et cum spiritu tuo

¿Te comerías mis pastelitos
por Alfonso el Santo?
Son tan ligeros, algodonosos y blancos
que ganaremos una fortuna esta noche.
Son tan ligeros, algodonosos y blancos
que ganaremos una fortuna esta noche.
Son tan ligeros, algodonosos y marrones,
son los mejores de la ciudad.
Son tan ligeros, algodonosos y marrones,
son los mejores de la ciudad.
Buenos días, su Alteza,
Ooo-ooo-ooo
le traje sus zapatos de nieve.
Ooo-ooo-ooo
Buenos días, su Alteza,
Ooo-ooo-ooo
le traje sus zapatos de nieve.
Ooo-ooo-ooo

Na-na-na-na-na-na-na-na-nanook
Na-na-na-na-na-nanook-oh
Nanook
Lo frota
San
Al
Al
Fo-fo-fo
Fo-fo-fo-fo-fo-fonso
A San Alfonso le encanta de verdad
Cuando lo frota para él
He visto que le encanta
He visto que lo frota
He
He visto que le acaricia el pito
Era jovencito
Frótalo, frótalo, frótalo, frótalo, frota
Nanook lo frota, a Alfie le encanta
Nanook lo frota, a Alfie le encanta
Nanook lo frota, a Alfie le encanta
Nanook lo está frotando, a Alfie le está encantando
San Alfonso, ¿no nos oyes rezarte?
¿Me puedes arreglar el Chevy?
Chico, eres muy fuerte
Aquí está la iglesia y aquí está el campanario
Abre y mira la gente
Unos están de rodillas, otros de pie
Todo el dinero que ofrecen
A un tonto del culo con una cesta
Dónde va no nos atrevemos a preguntar
Nanook lo frota, a Alfie le encanta
Esta cesta de aquí, lo mete de verdad
Aquí está tu moneda
Aquí está tu dolar
Juguémos al anillo alrededor del collar
¡Up!
¡Ya lo tiene!
Ya lo tiene
Ha cogido todos tus regalitos

Gracias,
Gracias,
Gracias,
Gracias,
Gracias,
Gracias,
Gracias,
¡Gracias, amigo!

FZ: Denny, Ikey, Tommy, Eddie, Petey, Vinnie, Artie, Sophia Warren a la guitarra, olvidé tu nombre a la poesía pero gracias por recitarla de todas formas... Gracias por venir al concierto, espero que os haya gustado, y... ¡buenas noches!

CD 2

1. Plastic People
Gente de plástico

(FZ-Richard Berry)

fecha: 13 de febrero de 1969 lugar: The Factory, Bronx, Nueva York
músicos: FZ guitarra solista/voz · Lowell George guitarra/voz · Roy Estrada bajo/voz · Don Preston teclados/electrónica · Buzz Gardner trompeta · Ian Underwood saxo alto · Bunk Gardner saxo tenor · Motorhead Sherwood saxo barítono · Jimmy Carl Black batería · Arthur Dyer Tripp III batería

La gira de primavera de 1969 fue una gira en autobús. Fue fría y miserable. Muchos de los locales en los que tocábamos eran pequeños y "pasados de moda". Estas raras grabaciones encuentran a los Mothers trabajando en un bar en el Bronx, para un público que probablemente hubiera preferido a The Vanilla Fudge.

: ¡Eeeee!
FZ: Muy bien, hay un Chevy verde, matrícula 650 BN en la Parcela de Barry. Tenéis que moverlo. Repito. Hay un Chevy verde, matrícula 650 BN, en la Parcela de Barry.
: Y hay un 54 ahí fuera también, Frank...
FZ: ¿Hay un qué?
: Un 54
FZ: ¿Un 54 qué?
: ¿Un 54 qué?
: ¿Has anunciado las hamburguesas activas?
: ¡Hamburguesas activas...!
: Es un Ford, ehh...
FZ: Por favir, haceos un favor a vosotros mismos y moved vuestro corto antes de que alguien se lo lleve... Están sirviendo hamburguesas al fondo.
: Las hamburguesas activas
FZ: Si vais a por hamburguesas, os encantarán las de aquí. Tienen unas hamburguesas en este sitio que... cuando las abres, ¿sabes? Las sujetas así... y te vas al fondo donde nadie te vea... A algunos les gusta comérselas así...
: ¡Llévalas de vuelta a Filadelfia, Frank!
FZ: ¿Qué?
: ¡A Filadelfia!
FZ: ¿Qué pasa con Filadelfia?
: Creamcheese
FZ: ¡Eso es!

FZ: Ahora, si analizáis lo que estamos tocando, si utilizáis el oído y escucháis, aprenderéis algo sobre música, ¿veis? Louie Louie es igual que la otra canción con una nota extra, ¿veis...? Están... están muy relacionadas, y tratan de lo mismo.

Gente de Plástico
Te tienes que ir
(Sí sí sí sí sí...)

Gente de Plástico
Te tienes que ir

Una chiquilla estupenda
Me está esperando
Es tan de plástico
Como se puede ser
Se pinta la cara
Con maquillaje de plástico
Y se arruina el pelo
Con un champú

Gente de Plástico
Te tienes que ir

Gente de Plástico
Te tienes que ir
(Seguro que no te voy a echar de menos)

Tómate un día
Y date un paseo
Mira a los Nazis
Controlar tu ciudad
Luego ve a casa
Y examínate
Crees que estamos cantando
Sobre algún otro

Pero eres
Gente de Plástico
Te tienes que ir
(Sí sí sí sí sí...)

Gente de Plástico
Te tienes que ir

Tres días y tres noches
He paseado por las calles
Esta ciudad está llena
De idiotas de plástico
Sus zapatos son marrones
Para hacer juego con sus trajes
No tienen pelotas
No tienen raíces

Porque son
Gente de Plástico
Te tienes que ir
(Seguro que no te voy a echar de menos
Pa pa pa)

Gente de Plástico
Te tienes que ir

Veo una luna
De neón arriba
Busqué durante años
Y no encontré amor
Estoy seguro de que el amor
Nunca será
Un producto de la
Plasticidad

2. The Torture Never Stops
La tortura nunca acaba

fecha: marzo [25 de febrero] de 1977 lugar: Hemmerleinhalle, Nurnberg [Neunkirchen am Brand], Alemania Occidental
músicos: FZ guitarra solista/voz · Adrian Belew guitarra/voz · Tommy Mars teclados · Peter Wolf teclados · Ed Mann percusión · Patrick O'Hearn bajo · Terry Bozzio batería

Las grabaciones de las actuaciones en este local alemán usualmente han sido buenas. La alta concentración de militares de EE.UU. en el público ha tendido a dar a los conciertos de Nurnberg un aroma "especial".

Las moscas son verdes y zumbonas en su calabozo de la desesperación.
Los prisioneros se quejan y se mean en la ropa, y se rascan el pelo enmarañado.
Una tenue luz que viene de una ventana a cien yardas de distancia
es todo lo que llegan a conocer de la vida diaria normal.
Y huele tan mal que las piedras se ahogan
y lloran lágrimas verdosas
en la sala donde está funcionando el fuelle gigante para el fuego.
Y la tortura nunca acaba,
la tortura nunca acaba.

Cieno y podredumbre, ratas y mocos, y vómito en el suelo.
Cincuenta horribles soldados sostienen sus lanzas junto la puerta de hierro.
Cuchillos y púas y pistolas y todas las demás herramientas para causar dolor.
Y un enano siniestro con un cubo y una fregona,
un enano siniestro con un cubo y una fregona,
un enano siniestro con un cubo y una fregona,
donde la sangre se cuela por el sumidero.
Y huele tan mal que las piedras se ahogan
y lloran lágrimas verdosas
en la sala donde está funcionando el fuelle gigante para el fuego.
Y la tortura nunca acaba,
la tortura nunca acaba.

Las moscas son verdes y zumbonas en su calabozo de la desesperación.
Un príncipe malo se come un cerdo humeante en una cámara justo al lado.
Se come los morros y las pezuñas primero.
El lomo y las criadillas se dispersan pronto.
Su estilo para trinchar está muy bien ensayado.
Se planta y grita:
Que todos los hombres sean malditos.
Que todos los hombres sean malditos.
Que todos los hombres sean malditos.
Que todos los hombres sean malditos.
Y discrepar,
¡eh, nadie discreparía con él!
Nadie se atreve.
Por supuesto es el mejor de los peores,
si se ha hecho algún mal, él lo ha hecho primero.
Y huele tan mal que sus huesos se ahogan,
y lloran lágrimas verdosas.
En la noche de la salchicha de hierro,
donde la tortura nunca acaba,
la tortura nunca acaba.
¡Es la hora de la tortura!

Las moscas son verdes y zumbonas en su calabozo de la desesperación.
¿Quién es toda esta gente que ha encerrado allí abajo?
¿Están locos?
¿Son santos?
¿Son ceros que alguien pintó?
Nunca se ha explicado desde que se creó,
pero un calabozo como el pecado
no requiere nada sino encerrar
de todo lo que ha sido.
Mírala a ella.
Míralo a él.
Con eso es con lo que estamos tratando.
Con eso es con lo que estamos tratando.
Con eso es con lo que estamos tratando.
Con eso es con lo que estamos tratando.

3. Fine Girl
Chica estupenda

Oh sí
Era una chica estupenda
Sabía bajarse con la bajada
Hasta el final
Te hace la colada
Cambia un neumático
Corta algo de leña para el fuego
Lo atiza... si se apaga

Oh sí
Era una chica estupenda
Se levanta por la mañana
Se va para abajo por la tarde... hasta el final
Lava los platos
Si quieres
También la plata
La hace parecer nueva... cuando acaba
Oh sí
Era una chica estupenda
De fuera de este mundo

Bien, sí, bien, sí, bien, sí, bien
Oh sí
Era una chica estupenda
Sabía bajarse con la bajada
Hasta el final
Te hace la colada
Cambia un neumático
Corta algo de leña para el fuego
Lo atiza... si se apaga

Oh sí
Era una chica estupenda
Con una sonrisa encantadora
Con un cubo en la cabeza
Lleno de agua del pozo
Podía correr una milla
Oh sí
No se la caía ni una gota
Se quedaba arriba
Su cabeza era muy plana
Pero su pelo la tapaba
Era una chica estupenda
No necesitaba escuela
Estaba hecha como una mula
Con sandalias de correas
No había ninguna tarea que no pudiera manejar
Sabía bajarse... con la bajada
Hasta el final
Necesitamos más así en esta ciudad
(Bueno, nosotros...)
Necesitamos más así en esta ciudad
(Bueno, nosotros...)
Necesitamos más así en esta ciudad
(Bueno, nosotros...)
Necesitamos más así en esta ciudad

4. Zomby Woof
Lobo zombi

fecha: 6 [7] de julio de 1982 lugar: Parco Redecessio, Milán, Italia
músicos: FZ guitarra solista/voz · Ray White guitarra/voz · Steve Vai guitarra acrobática · Tommy Mars teclados/voz · Bobby Martin teclados/saxo/voz · Ed Mann percusión · Scott Thunes bajo · Chad Wackerman batería

La actuación de Milán de 1982 pervivirá en el folclore de la banda por varias razones. Primero, el lugar: una parcela vacía con una valla alrededor, cerca de un "lago" infestado de mosquitos junto a un área industrial. (Aparentemente en el Norte de Italia tal lugar se califica como "parque".)

Había aproximadamente 50.000 personas en concurrencia. La mayoría de ellos entró tirando la valla. Cuando empezó el concierto y se encendieron las luces, toda la banda fue rodeada de mosquitos. Pasamos el resto de la tarde aplastándolos e intentando esquivar las jeringuillas desechables usadas que tiraban al escenario los desafortunados usuarios de la primera fila. La caricatura de la ilustración de la portada del álbum "MAN FROM UTOPIA" ("El hombre de Utopía") conmemora este evento.

Hace trescientos años
Pensé que podría dormir algo
Me tendí en una cama antigua
Y mi espíritu se arrastró a medianoche

Sabes que nunca volveré a dormir

Me parece que no es prudente

Te has despertado alguna vez por la mañana
Con un LADRIDO ZOMBY detrás de tus ojos
Tan malo como podrías ser tú

Yo soy el LADRIDO ZOMBY
Soy esa criatura de la que todas las mujeres
Han estado hablando

Yo soy el LADRIDO ZOMBY
Todas buscan cobijo cuando vengo cargando

Os digo a toda la tropa Zomby
Aquí estoy yo, el LADRIDO ZOMBY

Os digo a toda la tropa Zomby
Aquí estoy yo...

Listo y conforme, él el LADRIDO ZOMBY
Listo y conforme, él el LADRIDO ZOMBY

Decían todo listo
Y estaban conformes
Y yo era un Zomby para ti, mujercita...

Tengo un gran colmillo puntiagudo
Que es mi Diente Zomby
Mi pie derecho es más grando que el otro
Como una Pezuña de Zomby normal
Si asalto tu dormitorio
No intentes quedarte a distancia...

Te cogeré gritando
Por la ventana toda desnuda
Y te lo haré arriba en el tejado
No juegues con el LADRIDO ZOMBY

¡Soy casi tan malo como puede ser un Hombre del Saco!

Os digo a toda la tropa Zomby
Aquí estoy yo, el LADRIDO ZOMBY

Os digo a toda la tropa Zomby
Aquí estoy yo, el LADRIDO ZOMBY

5. Sweet Leilani
Dulce Leilani

(Harry Owens)

: The Mothers Of Invention!
: ¡Enciéndelo!
FZ: ¡Está encendido!
: Sólo quiero probar los micros... ¿Listo? ¿Estos dos?
FZ: Sweet Leilani... en LA... Imaginaos que es hace treinta años, y ésta es la primera canción de la noche, para el tipo de banda con el que vuestra madre y vuestro padre solían ir y restregarse

6. Oh No
Oh no

fecha: [16 de] febrero de 1969 lugar: The Ballroom, Stratford, Connecticut
músicos: FZ guitarra solista/voz · Lowell George guitarra/voz · Roy Estrada bajo/voz · Don Preston teclados/electrónica · Buzz Gardner trompeta · Ian Underwood saxo alto · Bunk Gardner saxo tenor · Motorhead Sherwood saxo barítono · Jimmy Carl Black batería · Arthur Dyer Tripp III batería

La fecha exacta de grabación de estas selecciones no se conoce, pero se puede situar aproximadamente en el mismo mes que el concierto del Bronx. El público de este concierto (en una sala de baile) también parecía preferir los dinámicos estilismos musicales de The Vanilla Fudge. (En otro concierto de Long Island algunos miembros del público llegaron a cantar "Vosotros apestáis tíos... que salga The Fudge...")

 

7. Be In My Video
Sal en mi vídeo

CHICA 1: Me iría a Orlando si tú... eh... me llevaras en tu avión...
CHICA 2: Eso es lo que digo yo
AYNSLEY: ¿Me harías un buen trabajo rápido cuando acabemos?
CHICA 1: Claro, eso es lo...
AYNSLEY: ¿Sí?
CHICA 1: Claro
: [...] equipo
AYNSLEY: Lo hará, lo hará... vamos a olvidarlo... ¿se lo harías a toda la banda?
CHICA 1: Claro
AYNSLEY: ¿Sí?

Sal en mi vídeo
Cariño, cada noche
Alquilaré una jaula para ti
Y medianoches vestidos de blanco
(jovencito-pequeño-pequeñito-pequeño...)

Da vueltas por ahí en una vuelta disuélvete
Finge cantar la letra
Alquilaré una limusina reluciente;
Soltaré una bandada de
Pa-jara-jara-jara
Jara-jara-jaros

Por qué no te pones un cuello de cuero
Y un puñal en la oreja
Te haré oler el guante
E intentaré parecer sincero, entonces

Bailaremos el blues
Oh sí, bailaremos el blues
Bailemos el blues
Qué idea más buena
Bailemos el blues
Oh te encantará, es un estilo de vida
Bajo la luz de luna de mega-watios

Finge que eres china,
(Uno-colgado-bajo)
Te haré llevar zapatos rojos
Ahí está esa explosión atómica baratera
Que usan todos los grandes grupos

La luz atómica brillará
A través de una vieja persiana
Haciendo líneas en tu cara
Entonces se corta al espacio exterior

Con sus billones y billones y
Billones y billones y

(Oooh)
Sal en mi vídeo,
(En mi vídeo)
Cariño, cada noche
(Cariño, cada noche)
Todo el mundo en tierra-cable
(Todo el mundo en tierra-cable-cotorra)
Dirá que eres lo 'nunca visto'
(Dirá que eres de verdad lo 'nunca visto')

Puedes enseñar las piernas
(Puedes enseñar tus bonitas piernas)
Mientras te metes en el coche, entonces
(En mi coche rojo brillante, y yo)
Yo tendré un aspecto repulsivo
([...])
Mientras magullo mi guitarra

Rin-tun-tin-tun-tin-tun
Ti-na-ni-na-ni,
Mu-ahhhh

Rin-tun-tin-tun-tin-tun
Ti-na-ni-na-ni,
Mu-ahhhh

Rin-tun-tin-tun-tin-tun
Ti-na-ni-na-ni,
Mu-ahhhh

Ti-na-ni—mu-ahhhh
Ti-na-ni—mu-wah-wah-wah-uu

Después de todos los primeros planos
De ti vestida de cuero sado-maso
Rociarán una calle con una manga
Y luego MINAREMOS EL PUERTO

Bailaremos el blues otra vez
Bailemos el blues otra vez
(Oh, sí)
Bailemos el blues otra vez
En mitad de la calle

Bailemos tu cara
Bailemos tus labios
Bailemos tu nariz
Y después bailaremos tus senos
Definitivamente es un caso de
¡MOO-AHHHH!

8. The Deathless Horsie
El caballito inmortal

 

9. The Dangerous Kitchen
La cocina peligrosa

fecha: julio [26 de agosto] de 1984 lugar: The Pier, NYC
músicos: FZ guitarra solista/voz · Ike Willis guitarra/voz · Ray White guitarra/voz · Bobby Martin teclados/saxo/voz · Alan Zavod teclados · Scott Thunes bajo · Chad Wackerman batería

Cuando llevábamos alrededor de un mes de gira en 1984, grabamos en vídeo dos conciertos en el Muelle de Nueva York. Algunas selecciones de este concierto aparecen en una edición en vídeo llamada "DOES HUMOR BELONG IN MUSIC?" ("¿Cabe el humor en la música?"). El pequeño segmento de cinta de introducción antes de "Be In My Video" ("Sal en mi vídeo") procede de una situación real grabada detrás del escenario hacia 1970.

La cocina peligrosa
Si no es una cosa es otra
En mitad de la noche cuando llegas a casa
Las cosas de pan están todas secas y rayadas
Las cosas de carne
Donde los gatos comieron a través del papel
Las cositas blandas en el suelo que pisas
Todas pueden ser PELIGROSAs

A veces...
La leche te puede hacer daño
(Si pones tus cereales
Antes de oler el contenedor de plástico)
Y las cosas del colador
Tienen una mente propia
Así que ten mucho cuidado
En la cocina peligrosa
Cuando ha caído la noche,
Y las cucarachas se arrastran
En la cocina del peligro
Te puedes sentir como un extraño

Los plátanos están negros
Tienen moscas por detrás
Y también el pollo
En el plato con el papel de aluminio
Donde la crema está toda embarrada
Y la ensalada es espantosa
Tu regreso por la tarde
Puede ser menos que delicioso

Debes andar con mucho cuidado
No debes apoyarte
Puede pegarse a tu ropa
Puede seguirte
Cuando entras en el dormitorio
Y te quitas la ropa
Mientras duermes
Se arrastra
Se te mete en la cama
Se te puede poner en la cara
Se puede comer tu piel
Puedes morir del peligro
De la cocina peligrosa

¿Quién coño quiere limpiarla?

Es desagradable y sucia
La esponja del sumidero
Es apestosa y chorreante
Si la estrujas cuando limpias
Lo que se te queda entonces en las manos
Puede desequilibrar tus glándulas y
Te puede dejar ciego o lo que sea
En la cocina peligrosa
En mi casa esta noche

10. Dumb All Over
Todo estúpido

Quienes quiera que seamos
De donde quiera que vengamos
Deberíamos darnos cuenta ya
De que nuestra conducta es estúpida
Y si nuestras oportunidades
Se espera que mejoren
Va a llevar mucho más
Que intentar borrar
La otra raza
O el otro lo que sea
De la faz
De todo el planeta

Le llaman LA TIERRA
Que es un nombre muy estúpido
Pero la llamaron bien
Porque nos comportamos igual...
Somos todos estúpidos
Todos estúpidos,
Sí lo somos
Todos estúpidos,
Cerca y lejos
Todos estúpidos
Blanco y negro
Gente, no estamos bien envueltos

Patanes a la izquierda
Patanes a la derecha
Fanáticos religiosos
En antena cada noche
Diciendo que la Biblia
Cuenta la historia
Y hace que los detalles
Suenen sangrientos de verdad
Sobre qué hacer
Si los amarillos de por ahí
No creen en el libro
Que tenéis por aquí

Puedes organizar una carrera
Sin pies
Y muy pronto
No habrá calle
Para que los maniquíes hagan jogging
O que los perritos husmeen
Los fanáticos religiosos
Pueden hacer que todo se vaya
(No va a explotar
Y desaparecer
Sólo tendrá un aspecto horrible
Durante mil años...)

Puedes dirigir un país
Con un libro de religión
No con un montón
O un puñado o un ápice
De reglas tontas
De fecha antigua
Diseñadas para haceros
Sentir grandes
Mientras doblegáis, aplastáis
Y mutiláis
A esos no creyentes
De un estado vecino

¡A LAS ARMAS! ¡A LAS ARMAS!
¡Hurra! Esto es grande
Dos piernas no está mal
A menos que haya un cacharro
Embarcan las partes
Para mamá
De recuerdo: dos orejas (¡Agáchate!)
No de él, no de ella (¿pero y qué?)
El Buen Libro dice:
"¡Tiene que ser así!"
Pero su libro dice:
"VENGAD LAS CRUZADAS...
Con látigos y cadenas
Y granadas de mano..."

¿DOS BRAZOS? ¡DOS BRAZOS!
Ten otro y otro
Nuestro Dios dice:
"¡No hay otro!"
Nuestro Dios dice
"¡Todo está bien!"
Nuestro Dios dice
"¡Este es el camino!"

Dice en el libro:
"Quema y destruye...
Y arrepiéntete, y redímete
Y véngate, y despliégate
Y resuena hacia delante
Hasta la tierra de la canalla incrédula del otro lado
Porque no están con lo que hay en el libro
Y eso les hace MALOS
Así que en verdad debemos despedazarlos
Y patearlos
O alquilar una bonita bomba francesa
Para eliminarlos de la existencia
Mientras sus propiedades quedan
Justo donde las necesitamos
Para usarlas otra vez
Para templos en los que rogar a

NUESTRO DIOS
("¡Porque él sí que sabe hacer el HAWAIANO!")

Y cuando este humilde servidor de la TV
Con un traje marrón
Gafas
Quizá una esposa rubia que coge las llamadas
Nos dice que está bien hacer estas cosas
Entonces tenemos que hacerlas,
Porque si no las hacemos,
¡No vamos a ir al cielo!
¿No es así?
¿Es así?
En serio...
ESTO DE LOS TELE-PREDICADORES
ES UN ASUNTO PELIGROSO
¡NO DEJEIS QUE OS COJAN!
Bueno, escuchad...

No podemos ser estúpidos de verdad
Si estamos siguiendo las Ordenes de Dios
Después de todo
Escribió el libro este de aquí
Y en el libro dice:
"El nos hizo a todos como él", así que...
Si nosotros somos estúpidos...
Entonces Dios es estúpido...
(Y quizá incluso un poco feo además)

TODO ESTUPIDO
UN POCO FEO ADEMAS
TODO ESTUPIDO
UN POCO FEO ADEMAS

11. Heavenly Bank Account
La cuenta del banco celestial

Y si no haces caso de estas palabras
Tu monedero puede disminuir
Cuando venga un hombre y clame una necesidad divina
Te limpiará a través de tu tweed

Eso es, recuerda...
Hay una gran diferencia entre
Arrodillarse y agacharse...

Tiene veinte millones de dólares
En su Cuenta del Banco Celestial...
Todo de esos necios que
Nacieron Otra Vez
Oh sí, oh sí

Tiene siete limusinas
Y un avión privado...
Todo para el uso de sus
Amigos Especiales
Oh sí, oh sí

Tiene trajes de mil dólares
Y una Corbata Wembley...
A las chicas les gusta acariciarla
Cuando está al teléfono
Oh sí, oh sí

En la Cámara de Representantes
Es un tío encantador...
Cuando él Da Gracias
No está solo...

Está repartiendo
Está repartiendo de verdad
El Servicio de Ingresos Internos no puede determinar
Donde está El Gancho

Es fácil con la Biblia
Fingir que
Estás en el Negocio del Espectáculo
(Y uno, y dos, y...)

No le cogerán
Nunca le cogerán
Por las cosas escabrosas
Que ha hecho

Es mejor en casos como este
Fingir que
Eres estúpido

Tiene Ayuda Presidencial
Todo el rato
Dice la gracia
Mientras los abogados mascan
Oh sí
Eso hacen

Y los Gobernadores están de acuerdo en decir:
"¡Es un hombre encantador!"
Hace que les sea más fácil
Apretaros las clavijas
A todos vosotros...
¡Sí, eso es verdad!

Porque él ayuda a poner El Temor de Dios
En el Hombre Común
Cogiendo dinero
Donde puede
Oh sí
Oh sí

Tiene veinte millones de dólares
En su Cuenta del Banco Celestial
Vosotros no tenéis nada, gente
(QUE PAGUEN IMPUESTOS LAS IGLESIAS)
Vosotros no tenéis nada, gente
(QUE PAGUEN IMPUESTOS LOS NEGOCIOS
PROPIEDAD DE LAS IGLESIAS)

Vosotros no tenéis nada, gente
Dad gracias al hombre... oh sí

Eso es
Tú no tienes nada
Y ellos lo tienen todo
Y tu miserable culo
Está contra la pared
Lo único que no has probado
Es el deporte de los necios
Y que es el SUICIDIO

12. Suicide Chump
Necio suicida

fecha: 31 de octubre de 1981 lugar: The Palladium, NYC
músicos: FZ guitarra solista/voz · Ray White guitarra/voz · Steve Vai guitarra acrobática · Tommy Mars teclados/voz · Bobby Martin teclados/saxo/voz · Ed Mann percusión · Scott Thunes bajo · Chad Wackerman batería

Estas selecciones fueron emitidas en vivo como parte de un concierto especial de la MTV del principio. Parece poco probable que nos vuelvan a dejar salir adelante con algo así otra vez.

Dices que vivir es inútil
Que es una pérdida de tiempo
Y quieres deshacerte de tu vida, bueno
Gente eso es estupendo
Sigue adelante y acaba con ello
Búscate un puente y pega un salto
Sólo asegúrate de que lo haces bien a la primera
Porque no hay nada peor que un Necio Suicida

Dices que no brilla ninguna luz
A través de las altas cimas
Y todos vamos a sentirlo mucho
Cuando descubramos que estás muerto
Sigue adelante y acaba con ello
Búscate un puente y pega un salto
Sólo asegúrate de que lo haces bien a la primera
Porque no hay nada peor que un Necio Suicida

Quizá te da miedo saltar
Y el veneno te da asco
Pero necesitas un poco de atención
Y la necesitas rápido
No te quieres estropear la cara
O no sabremos que eres tú
Oh, hay que preocuparse de tantas cosas
¿Qué vas a hacer?
Sigue adelante y acaba con ello
Búscate un puente y pega un salto
Sólo asegúrate de que lo haces bien a la primera
Porque no hay nada peor que un Necio Suicida
(¡Oh, dímelo una vez!)

Quizá te da miedo saltar
Y el veneno te da asco
Pero necesitas un poco de atención
Y la necesitas rápido
No te quieres estropear la cara
O no sabremos que eres tú
Oh, hay que preocuparse de tantas cosas
¿Qué vas a hacer?

Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello
Sigue adelante y acaba con ello

Estás en el puente;
Con miedo a saltar,
Pero pasa una chica
Para echar una miradita...
Dice: "¡NO LO HAGAS!"
Pero no sabías que...
La chica tiene una cabeza
Como un búfalo
Con pelito rojo
Por encima
Y su aliento haría que
Se parara el tráfico
Dice: "TE QUIERO...
¡PERO ANTES COMAMOS!"

Y lo único que puedes decir
Mientras corres calle abajo es...

13. Tell Me You Love Me
Dime que me quieres

Dime que me quieres, dime que me quieres
Como quiero yo
Dime que me quieres, dime que me quieres
Chica... chica... chica...
Te quiero tanto ya, que lloro por ti
No me hagas perder mi orgullo
Quiero correrme dentro
Y apoderarme de ti
Y apoderarme de ti

Dime que me quieres, dime que me quieres
Como quiero yo
Dime que me quieres, dime que me quieres
Chica... chica... chica...
Quiero sentirlo, dame tu amor ya
No me hagas robarlo, no me hagas robarlo
Dime que me quieres, dime que me quieres,
Dime que me quieres, dime que me quieres
Dime que me quieres, dime que me quieres,
Dime que me quieres, dime que me quieres

Dime que me quieres, dime que me quieres
Como quiero yo
Dime que me quieres, dime que me quieres
Chica... chica... chica...
Te quiero tanto, que lloro por ti
Ardiendo con fuego, tengo un deseo caliente
Porque tengo que hacer el amor contigo,
Tengo que hacer el amor contigo
Tengo que hacer el amor contigo,
Tengo que hacer el amor contigo

Dime que me quieres, como quiero yo
Dime que me quieres, como quiero yo
Dime que me quieres, como quiero yo

14. Sofa #2
Sofá nº 2

fecha: 7 [5] de julio de 1982 lugar: Estadio de Fútbol, Génova, Italia
músicos: FZ guitarra solista/voz · Ray White guitarra/voz · Steve Vai guitarra acrobática · Tommy Mars teclados/voz · Bobby Martin teclados/saxo/voz · Ed Mann percusión · Scott Thunes bajo · Chad Wackerman batería

Italia acababa de ganar un partido importante en las finales de la Copa Mundial de Fútbol cuando llegamos a la prueba de sonido. Estábamos tocando en el Estadio de Fútbol de la ciudad. Esta ocasión festiva casi fue arruinada por la muerte del aire acondicionado en el camión de grabación y el potencial dolor gástrico. (Hubierais pensado que la ciudad natal de Cristobal Colón tendría al menos una buena pizzería... pero ¡NO! Cuando envíamos a por esta rara delicadeza después de la prueba de sonido, el conductor, que pretendía conocer la mejor pizzería de la ciudad, volvió con una especie de "simulación de comida" medio cocinada, profundamente espantosa, y con un montón de champiñones (de lata; con agua) tirados por encima. Tommy Mars se la comió de todas maneras.)

FZ: Ray White... Tommy Mars... Chad Wackerman... Ed Mann... Bobby Martin... Scott Thunes... Steve Vai... Gracias por venir al concierto... espero que os haya gustado... ¡Buenas noches!

 

Todas las canciones escritas por Frank Zappa
(excepto donde se indica lo contrario)
Traducción de Román García Albertos
donlope@gmail.com
2015-08-15