Two!
FZ: What?
Lock it!
57, take 1!
Narrator: [...]
includes A Pound For A Brown On The Bus
FZ: This tape version of it that you hear is from the Uncle Meat album. It is the original recording of it, and it's been uh, changed around somewhat to suit the purposes of the film version of 200 Motels. In this next section the soprano solo is supposed to be a girl from a low budget rock & roll magazine that's interviewing me, and she has a text that she recites on this melody here . . . Right here. She's singing, "When is your next LP to be released, and how long have you been growing your hair, have you been to England yet, and how do they like your music over there." And then the chorus goes, "Over there, over there, over there." She says uh, in an aside to the audience, "I bet the first time that you went to England that was really far fucking out and groovy and uh, it was really groovy vibes and it was so European, and I can just see you guys now wandering around Europe, going to all these exotic places like Paris, Rome, Essen and the Vienna woods."
Phyllis Bryn-Julson:
Really exciting and heavy and far out.
I bet it was groovy vibes over there. So European.
I can just imagine you . . . all Europe.
Paris, Rome, Essen.
Even the Vienna Woods!
Narrator: [...]
Mark: Say uh, do you like my new car?
Howard: Oh, it's real cool! You know how to get to the
uh, cheesey motel?
Mark: Oh, which one is it? He he he he!
Howard: The one by the airport. We've . . . AA-AA-AAh
. . .Oh, man . . .
FZ: Coming up, okay, "do you like my new car?"
Mark: Do you like my new car, or what?
Howard: It's real cool. Do you know how to . . . AAA-AA-AAh!
Mark: AAA-AAA-AAh!
Howard: AA-AAA-AAH! Do you know how to, how to get to
the cheesey motel with that smashing, you know, the butter shop?
Mark: Which one are you staying at?
Howard: Oh, the one by the airport.
Mark: Keep it up, Ian! IAN!
Howard: We gotta get up early, fly out of here in the
morning, you know.
Mark: Oh yeah, really?
Howard: Oh yeah, really.
Mark: Where do you play tomorrow night?
Howard: Oh, Tierra del Fuego.
Mark: Oh yes?
Howard: And then there's that Barbecue at Mutts.
Mark: Oh, you're so professional.
Howard: OW!
Mark: I mean uh, wait . . . ha ha ha!
Howard: Ow!
Mark: HA HA HA! The way you get to travel to all those
exotic places. Do you really have a hit single in the charts with a bullet?
Howard: Listen, honey, would I lie to you just to get
in your pants?
Mark: Don't talk to me that way!
Howard: Keep your eye on the road!
Mark: I'm . . . HA HA HA HA . . . I am not a groupie.
Narrator: [...]
FZ: He makes a secondary grab for the tit
(...) jumbo jets. But she kneels on his chest (...) supposedly (...) Ha ha
ha!
Keith: Ha ha ha!
Roelof Kiers: You're Tony Palmer, you're the director
of 200 Motels. What kind of conception do you have?
Tony Palmer: Well, I think Frank has
had this dream for so long now, that I think that even he has become unsure
as to what exactly the dream constitutes. It's a kind of mixture of childhood
fantasies, adolescent fantasies, and now grown-up fantasies, all somehow strung
together to make some kind of enormous nightmare that he may or may not have
had at some point in his life. And one's problem as a director is trying to
unfathom that dream and make some kind of coherent sense of it.
includes Lucy's Seduction Of A Bored Violinist
Narrator: [...]
Roelof Kiers: Why are you, as a producer,
interested in 200 Motels?
Jerry Goode: Strictly because the uh, the creative aspects
of it. I think what Frank can done creatively from a musical point of view
as well as a story telling point of view is so fresh that it uh, excited us,
that's why we really got involved, and I think he's a brilliant talent, and
uh, the whole feeling of 200 Motels from the point of view of what
he is trying to say.
Roelof Kiers: Mm-hmm. What is he trying to say?
Jerry Goode: Uh, excuse me.
Roelof Kiers: Yeah.
Jerry Goode: I believe what he's trying to say is, he's
trying to make a statement with regard to what happens to all these people
on the road. In the minds of the people that are not on the road, you know
what I mean? And uh, a lot of, what do you say, I think it will go over the
heads of some of the people that are not familiar with what's happening today
in the rock & roll scene, etc. But uh, I think he's done it immaculately,
and trying to tell the story in his proper text the way the story should be
told and that's through music.
Roelof Kiers: Do you see any commercial
potential in it?
Jerry Goode: I, sure as hell hope so! He he he . . .
includes Dance Of The Rock & Roll Interviewers
Tony Palmer: Cue guy! My God, for Jesus Christ sake! Thank you, Barry [...] violet.
Narrator: [...]
Tony Palmer: Stop beating the gorilla sixteen times.
Tony Palmer: Well, um essentially what
we do is to record the whole operation on color videotape. Uh, the color videotape
has three priamry colors: red, green, and blue. And the old technicolor process
had also three primary colors, red, green, and blue. So we put two pieces
of the jigsaw puzzle together and said, "A-ha". Well, if the two
are the same in this way, it must be possible to transfer color tape to color
film using the three primary colors red, green and blue. So we began to experiment
with transferring color tape in this way. The initial problem was that the
poor quality of the television picture didn't stand up to examination when
you showed it on an enormous cinema screen. You saw, for example, you saw
lines. But fortunately . . .
Roelof Kiers: And distortions.
Tony Palmer: And distortions, yes. But now we've found
a way around that, and in fact the color that we are able to make with color
television is rather better, we think, than the equivalent of 35mm film.
Roelof Kiers: And that was your British intention.
Tony Palmer: Well, it's just . . . yes. He he he he .
. .
How long?
How long?
Till that mystery roach be arrivin' soon
Ya-ooo Ya-ooo Ya-ooo Ya-ooo
Narrator: [...]
That mystery roach be approachin'
That mystery roach be approachin' me . . .
How long?
How long?
Till that mystery roach been gone
Ya-ooo-ooo-oo-ooo
Ya-ooo-ooo-oo-ooo
That mystery roach be approachin'
That mystery roach be approachin' me . . .
Roelof Kiers: How does it feel to be Howard?
Howard: Well, the character I play
is a great guy, you see, right away that gives me a start. Uh, on the other
hand, half of it's reality and half of it isn't, you know? Where the line
is, it's sometimes even hard for the players to tell, you know. It's just
that when you look at your script some lines come easier than other lines,
you know, and usually those are the ones that you've said before, or feel
that you could say quite honestly, you know, and some of the other things
were made up and it, it comes out that way.
Mark: Room service?
Howard: I've been without female companionship
for so long--Monday, for instance--that a career as a Jesuit monk sounds inviting.
Ian is starting to look good to me.
George: Must be his green velour socks . . .
Martin: You just calm down there, Duke.
Mark: Ever since you left the jazz world to seek fame
and fortune in the rock & roll industry . . .
Martin: Rock & roll! What d'ya mean rock & roll?
This fucking band doesn't even play rock & roll, it's all that comedy
crap..
FZ: If you're not a professional actor,
if you're not trying to act, to be somebody else all of the time, the easiest
thing for you to do, when you only have a week to make a movie is just to
be yourself on the screen. So the lines that the people speak in the film,
with the exception of some of the real fantasy characters like the Vacuum
Cleaner, or the, or what Theodore Bikel says, are all based on the actual
speech patterns and the lifestyle of the people who are in the group.
Roelof Kiers: You, you don't use this technique as a kind
of psychological therapy for the members of the group.
FZ: Well, some people have suspected that, but I wouldn't
say that's a prime purpose of the film.
Roelof Kiers: What is it?
FZ: The primer purpose of the film? Oh, that's to be revealed
later.
includes Motorhead's Midnight Ranch and Lucy's Seduction Of A Bored Violinist
Lucy: It's just like home!
Narrator: [...]
Roelof Kiers: Do you expect any problems
with the censors?
Jerry Goode: I can't answer that, I really can't, honestly.
I can't answer that.
Roelof Kiers: Well, you are in the business . . .
Jerry Goode: I uh, I think there will obviously be, be
a problem there at the States, but in the foreign countries I don't think
it would be that problem. In all honesty, beyond the lyrical content of the
picture, it is not a obscene picture in any sense of the word. It's, it's
more anti-sex than it is pro-sex.
Theodore Bikel:
[...]
Chorus:
[...]
The human race
Lucy?: The pin.
Theodore: The bee . . . pin, pin . . .
FZ: Wait a minute, I'll tell ya! Mark walks over in here,
you just come over and stand near the side of the organ and watch in the background.
The same with George.
Theodore: I'd better, I may better do it from this side,
that should be better. "You are Volman!"
Howard: "No. No, no, no . . . "
Theodore: So, alright, listen. I'll come in, come in with
my briefcase, I see all of this thing . . .
FZ: Yeah.
Theodore: I'll go, "Ping!" Everybody wakes up.
How we, how do they know that I . . .
FZ: Do a general, a general sweep so they see that you're
getting Mark and back there and everybody wake 'em all up.
Theodore: I will go, "Prn-rn-rn-rn-rn-rng! You're
Volman."
FZ: Yeah.
?: You'll go what?
Theodore: I'll go, "Prn-rn-rn-rn-rn-rn-rnng! You're
Volman."
Howard: And as he sweeps around everybody . . .
Theodore: Everybody wakes up as I see them. Okay? Go .
. . "Well, you may call me Rance Muhammitz."
Howard: "We already did. I called you Rance
and he called you Muhammitz, a few minutes minutes ago at the beginning of
that song."
FZ: That's a confession. "I called you Rance. He
called you Muhammitz."
Howard: Okay. I called you Rance. I
called you Rance. He called you Muhammitz. Few minutes ago at the beginning
of that song."
Theodore: "Sitting, sitting across the road in the
fake night club with an Indian gentleman, suddenly I sensed a need on your
behalf to communicate with me. There was a need, wasn't there? Or you wouldn't
have called. Would you?"
Roelof Kiers: Theodore Bikel, you've been
in many movies. Twenty, I think.
Theodore: Thirty, more like it.
Roelof Kiers: Thirty already! Why are you in 200 Motels?
Theodore: Well, because I was intrigued by the whole idea,
it was no more than an idea when Frank came to me first. I came with exactly,
I think it was fifteen pages of an outline. There was all there was, there
was no more. But eh, it was intriguing. It was interesting, and uh, Frank
himself is a, it's, you met him, you know. It's a very exciting personality,
so let's film what either be a complete flop, chaos, or an, an extraordinary
film. There'd be nothing in between.
My name is Burtram
I am a redneck
All my friends,
They call me 'Burt'
All my family,
From down in Texas
Make their livin'
Diggin' dirt
Come out here to Californy,
Just to find me
Some pretty girls
Ones I seen
Gets me so horny;
Ruby lips,
'N teeth like pearls!
Wanna love 'em all!
Wanna love 'em dearly!
Wanna pretty girl--
I'll even pay!
I'll buy 'em furs!
I'll buy 'em jewelry!
I know they like me;
Here's what I say:
I'm lonesome Cowboy Burt!
(Speakin' atcha!)
Come smell my fringe-y shirt!
(Reekin' atcha!)
My cowboy pants,
My cowboy dance,
My bold advance,
On this here waitress . . .
Yodel-oh-oo-pee-hey
Yodel-oh-oo-pee!
(He's lonesome Cowboy Burt
Don'tcha get his feelings hurt)
Come on in this place,
'N I'll buy you a taste,
You can sit on my face--
Where's my waitress?
Roelof Kiers: You play yourself in 200
Motels.
Mark: Well uh . . . I play a version of myself as Frank
sees me, you know, like, you know what I mean?
Roelof Kiers: No.
Mark: It's not, uh, he sees the group from . . . like
we see him from one point of view and he sees us from another place, this
was written around like where, you know, the folklore that each member had
brought to create the image that we portray.
Roelof Kiers: It's partly true?
Mark: What?
Roelof Kiers: Is it partly true or not?
Mark: Well uh . . .
Roelof Kiers: Is it?
Mark: I think so, I think that like uh, some of the scenes
have happened before. You know what I mean.
Roelof Kiers: Which ones you mean?
Mark: Well, specifically the, the hotel room scene where
the group sits and talks about how Frank is not important to what the group
is and . . . that scene I remember happening many times uh, just the whole
idea that it is Frank Zappa & The Mothers Of Invention has always given
us something to talk about, you know, Frank is, you know, our boss and so
there's always that kinda management uh, worker relationship that, you know,
that just happens, it isn't like you, you plan for it to happen, it just does
. . .
Narrator: [...]
Martin: What do you do? You join the Mothers
and you end up working for Zappa! And he makes you be a creep! You could have
played the blues with John Mayall, or far-out exciting jazz with Blood, Sweat
& Tears.
Don: You really think so?
Martin: Look, no one'll ever take you seriously after
this . . . how can they take you seriously? In this business you either gotta
play the blues or sing with a high voice.
Don: You're right, I never should have joined the Mothers.
Why, I could be a star now! Oh . . .
FZ: From the point that Jeff Simmons quit the group we've had a bunch of adventures trying to find somebody to replace him, not only for the bass parts in the music, but to play the role that he was supposed to play in the film, which is a pretty large part. And, uh, our first candidate for the role was Wilfrid Brambell, who played the grandfather in A Hard Day's Night. So Wilfrid came over, tried out for the part, everything was set, he rehearsed with us for about a week, and then one day came to the studio here, and completely freaked out, and said that he couldn't handle it anymore. So, we went into the dressing room, sat around with the guys in the band, and tried to figure out what we were gonna do about replacing the replacement. And the first person that walked through the door was Martin Lickert, who happened to be Ringo's driver, and, uh, everybody just turned and looked at him and went, "You!"
Martin: I just went out to get some cigarettes
for him one day and came back and walked into the dressing room and there's
Frank and the rest of the Mothers and Ringo, few other people, and I walked
in the room and they all went, "Yeah!" I said, "Yeah what?"
You know, "Would, would you like to try Jeff's part?" You know,
so I just tried that, and it seemed to work okay.
Roelof Kiers: Mm-mmh . . .
Martin: So Frank said, "Well, if you can play, play
bass, you can try playing with the group as well."
FZ: So he took the script and he read it and he sounded
good and then just quite by accident, we found out that he was a bass player.
Roelof Kiers: And how does he? He does it well?
FZ: Oh, he does very well, I think. I think he's good
for the part, is, uh, quite professional on screen and as a bass player he's
not astonishing but, uh, he can make the parts.
Ian: Goes right back down to the E.
Narrator: Ian Underwood [...]
Ian:
I'd like to introduce my friends and companions
Okay
We'd like to say a few more words
No, this is once . . .
Martin: I'm a Mother now, yeah. But
don't . . .
Roelof Kiers: Temporarily.
Martin: Temporarily, or whatever, you know.
Mark: Well, we're all, that's the thing.
Roelof Kiers: What's the thing?
Mark: Temporarility.
Martin: Like a very short pregnancy.
Mark: Yeah, working with Frank isn't like working with
any other group, it's all very temporary. And uh, that's the way it works.
And you just, you just never know, I mean, it isn't the final stage for any
of us, you know. Like this isn't the final Mothers Frank would have.
It's hard to say how long we will be together. And, you know . . .
200 Motels
Narrator: Ian Underwood [...]
Director: "Each guy has his speciality."
Ringo: "Each guy has his own speciality of finding
the girl of his dreams."
Director: Quiet in the background,
please! Once again, Ringo.
Ringo: "Each guy has his own speciality of going
out to find the . . . " What is it?
Director: "Getting the girl of his dreams."
Ringo: Not "going out."
Director: "Each guy has his own speciality for getting
the girl of his dreams."
Ringo: "Each guy has his own little speciality for
getting the girl of his dreams."
Keith: . . . get him off, get him off,
ooh!
Director: Up into the aisle, Keith. You say, "Excuse
me," Ringo.
Ringo: What?
Director: You say, "Excuse me." Keep going,
keep going.
Ringo: Excuse me, excuse me.
Keith: Oh, excuse me, Frank.
Gail: Yes?
Keith: What's . . . with the uh, shape . . .
Gail: It's fantastic, isn't it horrible?
Narrator: [...]
Gail: Well . . . Keith Moon.
Keith: Well, I play the part of a
perverted nun. Well, I'm male.
Gail: A popstar dressed as a groupie disguised as a nun.
Keith: Right. And this gentleman here . . . Mr.
Pierre, Paul? Paul Pierre.
Narrator: [...]
Roelof Kiers: Janet, what are you supposed
to play in the film?
Janet: A groupie.
Roelof Kiers: What's that?
Janet: Mmm?
Roelof Kiers: What's that?
Janet: What's a groupie? Oh, come on . . . A groupie is
a groupie. A girl who follows groups. Who likes groups. But there are no groupies
any more.
Lucy: Are you kidding?
Janet: Yeah, but that's so, that's stupid, that word.
Lucy: It's not stupid, it's true.
Janet: It's just that ugly word. I think that it gets
me sick. It's boring.
Pamela: It's outdated.
Roelof Kiers: You play Janet, uh?
Lucy: Janet the Groupie.
Lucy: "Over there, it's him, he's watching us. He's
looking at us with the binoculars."
Janet: "What?" . . . You say, "Look over
there," and I say, "What?"
Director: Keep going on, keep going . . .
Lucy: "He's doing it, he's watching us from the fake
bas-- fake bandstand with the binoculars."
Director: Once again.
FZ: More excited.
Lucy: "Look! Over there!"
Janet: "What?"
Lucy: "He's doing it, he's watching us from the fake
bandstand with the binoculars!"
Janet: "Who, the English . . . ?"
Lucy: "The rivet-boy."
Keith: "The rivet-boy. Where?"
Lucy: "Over there, wipe that stuff out of your eyes.
It looks like he's beating off."
Janet: "Beating off? I knew he was a pervert."
Lucy: "Eww, how exciting. Hey, are you still trying
to O.D.?"
Keith: "Yes, this definitely is the end for me! I
feel so faint! So weak!"
Ooh, the way you love me, lady,
I get so hard now I could die
Ooh, the way you love me, sugar,
I get so hard now I could die
Open up your pocketbook,
Get another quarter out,
Drop it in the meter, mama
And try me on for size
Howard: From 200 Motels he expects the worst reviews of any movie ever put out, and I said, "Yeah, Frank? Why is that?" And he says, "Well, nobody's ready for it . . . " But it doesn't really matter, you know? He knows that the kids are gonna go see it, because it's a weird movie. By the time this turkey comes out, man, I mean, there still won't be anything out close to it. You know, it's just a very bizarre approach to music and at young people and at being on the road in general, and it's gonna work fine. His intention is to create a, a piece of film so bizarre and, parts of it so full of bullshit and other parts of it so technically perfect, that the people are gonna leave the theater going, "I didn't understand it at all! What's he doing? What's, what's the message? What's he trying to say?" Well, that's the message, that he's not trying to say it.
Howard: "Take off all your little clothes (except for your heavy-duty chrome and leather Peace Medallion) till you are virtually STARK RAVING NUDE! And make you assume a series of marginally erotic poses involving a plastic chair and an old guitar strap while I did a wee-wee in your hair and beat you with a pair of tennis shoes I got from Jeff Beck."
Director: Fade to black! Time for lunch!
All compositions by Frank Zappa except as noted